ここが変だよチャパニーズ?イルカの骨ラーメン!!!


またまたワタクシ、見つけてしまったのデス!


ステキなチャパニーズをっ!(灬╹ω╹灬)


チャパニーズとは、

上海で見かける愛すべき変な日本語のことであって、

別にバカにするつもりでブログに書くわけではありません。

つーか、日本でも変な外国語が溢れているということを忘れてはならないのデス!

さて、今回は,,,

我が家のご近所で発見してしまった。

日系フリーペーパーにも一時広告を出していたYIMAというお店でござる。

コノ日は初めて、YIMAの夜の部を楽しみに来たのだケド、

以前来た時とどうやらメニューが変わっておりまして、、、
かなり!日本料理押しになっておりマス〜。
そして、以前は恐らくなかった日本語も併記されているのだ。

まずは、軽い感じのチャパニーズから。


塩少々、コショウエビ

・・・どんな料理かとっても分かり易い♪

ご飯と親ポークチョップ・・・

コチラは中国語のメニューも多分間違ってマス。
いわゆるカツ丼と思われるので、豚肉と鶏卵は親子ではないのですから。
卵とじ=親子丼と勘違いしているのかなぁ?

デスクトップの牛肉

(゚-゚;)ウーン

神戸牛の焼けるように暑い・・・

ポエムかよっ─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ!

せめて「熱い」だったら...w?

肉ピザの楽しみ・・・

上の方のメニューもなんだかワケが分かりませんが、
肉ピザの楽しみって!

何が楽しいのか伝わらないアルよっ。

鉄の舌・・・

食べられないって!∩(;; ;°;ਊ°;)∩




*********ちょっとレベルUP中************






火災サーモン寿司・・・

あぶりサーモンと言いたかったのでしょうが、
これでは、避難勧告が必要デスw

解雇されなければならない・・・(笑)

日本語しか読めない人がコレを見たらびっくりするからっ!!

ちなみに、炒鱿鱼は直訳すれば「イカを炒める」デスが、

口語では「解雇する」の意味でも使われマス。

だからといって,,,メニュー名なら素直に「イカ炒め」でおさまるべきだろうにw
コチラのお店には、日本語をちょびっとでも知っている人はいない模様。
しかも「されなければならない」なんてどっから出て来たんだろ??





そして、ワタクシがコノ日一番の衝撃だったのがコチラ!!!









イルカの骨ラーメン Σ(ll゚艸゚ll)!!

ひーーーーっ!

マジなら稀少なラーメンでござる。是非食してみたいところだが・・・w

日本語では、海豚でイルカと読ませるけれど、

どこに海の文字があるってんだーーーっ!!!(ノ 'ω';)ノ彡┻━┻



・・・というわけで、コノ日はコチラでビールとおつまみを楽しんだわけデスが、
注文に至るまでメニューに釘付けで、多いに楽しませていただきましたわ。

YIMAの夜の部の模様は次のブログで書きまぁーす



↓ ラッキーのお顔をポチっと♪
にほんブログ村 海外生活ブログ 上海情報へ
にほんブログ村

ここまで読んでくださりありがとうございます♪
ブログランキングに参加しています。
応援していただけると、毎日のブログ更新の励みになります(*˘︶˘*).。.:*♡
いつも応援いただいている皆様、本当にありがとうございます〜♪
毎日の活力いただいてマス(o^∀^o)ノ☆