ここが変だよチャパニーズ?
スーパーなどで、変な日本語を見かけます♪
楽しいのでご紹介!
まずは、ジャブ程度に・・・
「アイアソアソ」!んん〜惜しいですねぇ〜微笑ましいです。
続いて、お笑い編
こちらは、ポテトスナックですが、
「ぐっすりもろい」!
おお〜このスナックの特徴がよく分かりますね〜♪
・・・ってわかんね〜!笑
最後に上級編
「海かちぽま贈り物ごす」!
こちらは、海藻スープかしら?
もはや、何を伝えたいのか分かりませんが・・・
最後の「ごす」に気合いを感じます。ものすごい、強い主張です。
日本にもきっと、ネイティブの方が見たら、
笑っちゃうような外国語表記が溢れてるんだろなぁ。
あなたの1ポチがあずきを救う!ランキングに参加しています。お時間あればクリックで応援お願いしますm(_ _)m
↓
にほんブログ村